|

"Cuando
sea que pienso en You Oughta Know, siempre lamento cuán
malentendida ha sido esa canción y supongo indirectamente o
directamente cuán malentendida era cuando escribía esa canción.
Escribí You Oughta Know para mostrar cómo me sentía en ese
momento, estaba en un estado patéticamente triste y vulnerable y
lo liberé. No fue escrita en venganza, nunca digo por quién fue
inspirada. No fue escrita para expresar un mensaje de odio a los
hombres, amo a los hombres. He tenido experiencias negativas con
hombres, y pienso que todos las han tenido, y un montón de
hombres han tenido experiencias negativas con mujeres. Tenía que
escribir cómo me sentía en ese tiempo. Estaba en una posición
donde puse mi autoestima en las manos de un hombre y le dejé
hacer lo que quería. E inevitablemente cuando hacés eso terminás
lastimándote realmente. Y cuando canto esa canción, no pienso en
la ira, pienso en la tristeza. Y yo sé que el enojo, según mí,
es una extensión cobarde de la tristeza. Es mucho más fácil
estar enojado con alguien que decirle que estás triste sobre
algo. Esa canción no fue escrita en venganza, sino como una
liberación. En realidad soy una persona bastante racional y
calma".
- Alanis
Morissette |
Quiero que
sepas que estoy feliz por vos
no deseo nada más que lo mejor para ambos
Una versión más vieja de mí
es pervertida como yo?
te haría un pete* en el teatro?
Habla elocuentemente?
Y daría a luz a tu bebé?
Estoy segura de que sería una madre excelente
Porque el amor que diste que hicimos
no fue suficiente para que te abrieras por completo, no
Y cada vez que decís su nombre
ella sabe cómo me dijiste que me abrazarías
hasta que murieras, hasta que murieras?
pero aún estás vivo
Y estoy acá para recordarte
el lío que dejaste cuando te fuiste
no es justo que yo esté privada
de la cruz que cargo que vos me diste
vos, vos, vos, debés saberlo
Te ves muy bien, las cosas se ven pacíficas
yo no estoy tan bien, pensé que deberías saberlo
te olvidaste de mí, Señor Duplicidad?
Lamento molestarte en medio de la cena
Fue una bofetada en la cara la velocidad en que fui reemplazada
Estás pensando en mí cuando cogés con ella?
Porque el amor que diste que hicimos
no fue suficiente para que te abrieras por completo, no
Y cada vez que decís su nombre
ella sabe cómo me dijiste que me abrazarías
hasta que murieras, hasta que murieras?
pero aún estás vivo
Y estoy acá para recordarte
el lío que dejaste cuando te fuiste
no es justo que yo esté privada
de la cruz que cargo que vos me diste
vos, vos, vos, debés saberlo
Porque el chiste con el que te encamaste**, esa era yo
y no voy a desaparecer tan pronto como cierres tus ojos, y lo sabés
Y cada vez que clave mis uñas en la espalda de otro
espero que lo sientas, bueno, podés sentirlo?
Y estoy acá para recordarte
el lío que dejaste cuando te fuiste
no es justo que yo esté privada
de la cruz que cargo que vos me diste
vos, vos, vos, debés saberlo
*Haría
un pete: Hacer
un pete es tener sexo oral con alguien, pero en la canción Alanis
dice "would she GO DOWN on you in a theater", y GO DOWN
significa eso, pero está dicho en una forma MUY vulgar. Para que
la traducción sea fiel, debía ponerlo de una forma vulgar yo
también.
**Encamarse:
Encamarse con alguien es tener sexo con una persona, dicho en una
forma, también, muy vulgar. En la canción ella usa el término
"to lay" que es igualmente grosero. Para hacer una
traducción fiel elegí usar una palabra igual de fuerte.
|